Accueil => Entreprises Industries => Entreprise en Traduction => Outil traduction

Toopsi vous présente les meilleurs sites pour Outil Traduction :

 
 
Traduction de "L'usage des outils d'information et de ...
Traduction français-anglais de : L'usage des outils d'information et de communication (tic), pensé dans une ingénierie soucieuse des potentialités, des statuts et des fonctions des membres de l'équipe pédagogique des établissements,
http://sylang.com/traduction-l-usage-outils-d-information-de-communication-tic-4637

Logiciel ou Site Web de traduction d'Anglais en Grec?
Bonjour Travaillant dans une société anglo saxonne, j aimerais aider ma collègue d'Athènes à ne plus perdre de temps à traduire nos brochures d'anglais en Grec donc si vous connaissez un site ou un logiciel vous feriez des heureux.
http://www.reponses-questions.com/question/20060905141442AAa3hAc-logiciel+ou+site+web+de+traduction+dangla

Traduction de "La tâche d?installer le logiciel incombe ...
Traduction français-anglais de : La tâche d?installer le logiciel incombe initialement au détenteur du logiciel. À cet égard, le soutien gratuit à l?installation offert par dynacom s?applique uniquement si des problèmes survenaient lors
http://sylang.com/traduction-tache-d-installer-logiciel-incombe-initialement-462f

Abheftlochung
Domaine: Engineering Réponses: 0 Bonjour, il s'agit du descriptif des pièces détachées d'un outil de poinçonnage. merci de votre aide Contexte: "Das Lochwerkzeug stanzt die Abheftlochung in die Materialbahn"
http://www.translatorscafe.com/tcterms/FR/thQuestion.aspx?id=25413

Traduction : la dissolution du pouvoir séculaire, adamus st ...
Qu'est-ce que vous avez, cher Shaumbra, l'un des outils les plus importants est la vraie confiance en vous. Et en fin de compte, pour le reste du monde, c'est la même chose. Il s'agit de leur apprentissage de la confiance qu'ils ont les
http://www.choix-realite.org/?5985-traduction-la-dissolution-du-pouvoir-seculaire-adamus-st-germain-5-octo

Un outil de traduction danois basé sur les statistiques
Ce système permet à Languagelens d'éviter l'approche lourde du mot à mot, caractéristique des outils de traduction automatisés. Une autre caractéristique essentielle de ce système danois consiste dans la relativité des choix de
http://www.adit.fr/SP/parutions/vigies_visu.php?id=4964

Traduction de "The software is considered to be installed ...
Traduction anglais-français de : Le logiciel est considéré comme installé, activé et fonctionnel lorsque la page de bienvenue du logiciel s?affiche au démarrage de ce dernier. De même, un plug-in est considéré comme installé et activé
http://sylang.com/traduction-logiciel-considere-comme-installe-active-4631

Nouvel Outil de traduction
Les visiteurs voudront bien remarquer un nouvel outil de traduction dans la colonne de droite. Cet outil traduit en 21 langues (d'autres s'ajouteront peut-être dans l'avenir) à partir du français et est fourni par Google.
http://jackaimejacknaimepas.blogspot.com/2008/07/nouvel-outil-de-traduction.html

Activités de septembre 2008 du groupe de traduction « philosophie ...
Le groupe de travail « Traduction Philosophie GNU » a pour objet la traduction des textes présents sur le site de GNU. Pendant le mois de septembre 2008 une dizaine de mises à jour ont été effectuées : essentiellement les pages visibles
http://www.april.org/fr/activites-de-septembre-2008-du-groupe-de-traduction-philosophie-gnu

[Appel à contribution] Créer un outil de "traduction" des Wor
D'ici quelques temps, au cours du développement, j'aurai besoin de personnes régulièrement confrontées au problème pour tester l'outil et me retourner les bugs et manques. Cet outil sera mis à dispo pour que vous puissiez l'utiliser:
http://georezo.net/forum/viewtopic.php?pid=115766#p115766

Petit outil de traduction...
J'ai pensé qu'un petit outil de traduction sur le blog serait sympa pour commencer. Il est possible de traduire en arabe aussi et il est vraiment efficace. J'invite les plus curieux à s'y essayer. Un petit click et c'est dans la poche.
http://chronikproject.blogspot.com/2008/08/petit-outil-de-traduction.html

Ajouter un outil de traduction à votre blog
Celui-ci est accessible en confiance, en popup. Allez sur IMTRANSLATOR Copiez le code Popup Implementation Recherches top | Plan