Accueil => Entreprises Industries => Entreprise en Traduction => Traduction scientifique

Toopsi vous présente les meilleurs sites pour Traduction Scientifique :

 
 
Vivre et traduire en Bretagne : Anne Pietrasik
Depuis 2007, j'ai retrouvé les joies de la traduction littéraire, activité que je souhaite actuellement privilégier. Mes domaines de prédilection sont le roman policier et la vulgarisation scientifique (pour laquelle mon expérience
http://annepietrasik.blogspot.com/2008/08/anne-pietrasik-traduction-anglais-la.html

Anne Pietrasik : traduction anglais
La traduction dans tous ses états Traduction scientifique Traduction simultanée Traduction littéraire Née à Londres où j'ai vécu jusqu'à l'âge de dix ans, j?ai la grande chance d?être totalement bilingue et biculture.
http://annuairetraducteurs.blogspot.com/2008/07/anne-pietrasik-traduction-anglais.html

Spécialiste Information Scientifique H/F
Entreprise : Ipsen est un groupe pharmaceutique européen qui rassemble près de 4 000 collaborateurs dans le monde avec un chiffre d'affaires consolidé s'élevant à 920,5 millions d'euros en 2007. La stratégie de développement du groupe
http://cadres.apec.fr/offres-emploi-cadres/0_7583035____0____.html?xtor=RSS-426527444

Jeudis de l'IMA: 2008-2009
Une nouvelle approche de la question de la coopération scientifique entre le Nord et le Sud paraît nécessaire. Au problème de la fuite des cerveaux, il est possible de répondre par la mobilité des scientifiques arabes installés en
http://kabculture.blogspot.com/2008/08/jeudis-de-lima-2008-2009.html

Journée mondiale de la traduction
En seconde lieu,pour ce faire,les pouvoirs publics doivent se pencher sur les problèmes de l'aide à la recherche scientifique,dans le domaine de la terminologie et la néologie traductive,de production intellectuelle ,de bibliographies
http://nadorculture.unblog.fr/2008/08/25/journee-mondiale-de-la-traduction/

Brahim Saci, chanteur
Après une licence, langues étrangères appliquées, affaires et commerce et une maîtrise en anglais, traduction scientifique et technique, il se passionne pour la musique et approfondit l?écriture. Il devient alors auteur, compositeur et
http://dz-live.com/mag/2008/08/24/brahim-saci-chanteur/

Les pierres de dropa
Ce n'ait qu'en 1962 qu'un autre scientifique chinois pourra décoder le message des disques en pierre - un message si incroyable que le département de préhistoire de l'académie de Beijing a interdit d?éditer sa traduction.
http://cid-a585e57ceb01cea4.spaces.live.com/blog/cns!A585E57CEB01CEA4!2961.entry

Chargé de Communication Scientifique H/F - 101888-WB-COM
Identification et choix des sujets à traiter, recueil de l'information, rédaction ou rewriting des textes, suivi de validation, suivi de la traduction en anglais. - Mise en page et mise en ligne des informations.
http://www.parisjob.com/fr/data/DetailOffre.aspx?NumOffre=48655&de=decouverte

Analyse traduction francais-anglais
Les résultats que nous présentons sont authentiques et fiables, par contre, ils ne constituent pas un échantillon scientifique. Ces résultats indiquent simplement une tendance. Nous ne sommes absolument pas en mesure d?affirmer que tel
http://stef42.wordpress.com/2008/07/13/analyse-traduction-francais-anglais/

Les chercheurs sont des humains comme les autres
La vulgarisation, donc, a toujours plus ou moins été le cadet des soucis des scientifiques. C'est l'occupation des érudits dans d'autres domaines, curieux de la science à défaut d'être scientifiques eux-mêmes et défenseurs de la notion
http://www.enroweb.com/blogsciences/index.php?2008/07/09/300-les-chercheurs-sont-des-humains-comme-les-aut

Pourquoi Louie Savva a quitté la parapsychologie
Pour les autres, voici la traduction d'une partie de la conclusion:. Evaluating parapsychology as a whole, it seems best described as a house of cards and one whose very foundations are extremely shaky and yet people continue to build
http://scepticismescientifique.blogspot.com/2008/08/pourquoi-louie-savva-quitt-la_09.html

Traitement scientifique des maux spirituels, par Buddhadasa Bhikkhu
Traitement scientifique des maux spirituels. Bhuddhadasa Bhikkhu. (entretien donné le 03 février 1986). Traduction du thaï vers l'anglais par Santikaro Bhikkhu,. traduction française par Hervé Panchaud.
http://dhammadelaforet.unblog.fr/2008/08/12/traitement-scientifique-des-maux-spirituels-par-buddhadasa-bhi

"Herd immunity"
En réalité, ce docteur a tout à fait raison, en raison de la herd immunity (au fait, si quelqu'un connais la traduction adéquate de ce concept en français, je serais intéressé de la connaitre. "Immunité de harde"? "Immunité de horde"?
http://scepticismescientifique.blogspot.com/2008/07/herd-immunity.html

Toute résistance est inutile? Oh non!
alors que la recherche scientifique démontre que ce n'est pas le cas (de fait l'origine de l'autisme est largement génétique). Ce genre de site web désinforme de manière éhontée le grand public sur l'état actuel de la recherche.
http://scepticismescientifique.blogspot.com/2008/07/toute-rsistance-est-inutile.html

PSYCHOTRONIC mind-control (traduction)
Le neuro-scientifique Dr Gerald Edelman a montré que les neurones sont en concurrence les uns avec les autres et que les connexions non utilisées de neurones et les cellules du cerveau meurent. Si vous pouvez maintenir une personne dans
http://supahumandignity.blogspot.com/2008/07/psychotronic-mind-control-traduction.html

Traduction
Je suis algerien,quand je vois un tel scientifique comme le notre monsieur omar chaalal je serais très content ,comme il représente notre pays l'Algérie en voie de dévellopement .chaque universitaire de Tiaret connaît et se souvient de
http://bonjourdesougueur.unblog.fr/2008/08/06/traduction/

Algerie : réagissez à la traduction du Coran en Tamazirt
Selon l?agence APS qui rapporte l?information, il a été traduit en langue Kabyle transcrite en caractères arabes par Si Hadj Mohand Mohand Tayeb, membre du conseil scientifique des affaires religieuses au niveau de la wilaya de Tizi-
http://iferhounene.unblog.fr/2008/07/26/algerie-reagissez-a-la-traduction-du-coran-en-tamazirt/

DevChat du 18 juillet (transcription et traduction)
Je veux être un scientifique Humain. Et avoir des bébés avec un Asgard. <@ChanServ> devilonearth demande: Combien de planètes seront prêtes à la release et quelle sera leur taille? Le nombre final de planète
http://forums.stargateworlds.com/showthread.php?t=20294

Traduction d'une vidéo américaine à propos de l'invalidité du test ...
Voici un rapport paru dans une revue londonienne et réalisé par un scientifique australien. Il montre quelles différences de critères de lecture du test il ya d'un pays à un autre. (lecture des chiffres du tableau.
http://supahumandignity.blogspot.com/2008/07/traduction-dune-vido-amricaine-propos.html

Traduire la science. Hier et aujourd?hui
Joëlle Ducos : La traduction comme mode de diffusion scientifique au Moyen Âge. Philippe Selosse : Traduire la nomenclature botanique néo-latine de la Renaissance. La linguistique au secours de l?histoire des sciences.
http://thetranslatorscafe.wordpress.com/2008/07/01/traduire-la-science-hier-et-aujourdhui/

Traduction Autrement-dit Traduction
Agence de proposant des traductions techniques, juridiques et assermentées. La chapelle sous Aubenas, Ardèche..
http://www.autrementdit-traduction.com/

ATT - Traduction Technique et scientifique - Introduction
Agence de traduction iso 9001:2000 ` Clermont Ferrand, traduction certifiee iso 9001, certification iso 9001:2000, agence de traduction France certification 9001 version 2000 ... .
http://www.a-t-t.fr/

Alphatrad : traduction technique traduction scientifique traduction ...
Alphatrad est specialisie dans la traduction technique, professionnelle, entreprise, mise ` disposition d'interpretes, interpretation simultanie et de conference en plusieurs ... .
http://www.alphatrad.fr/

Alphatrad : traduction technique traduction scientifique traduction ...
Alphatrad est specialisée dans la traduction technique, professionnelle, entreprise, mise à disposition d'interpretes, interpretation simultanée et de conference en plusieurs ... .
http://www.alphatrad.fr/J1.php?pays=1

Traduction scientifique et technique : ITC, traducteurs professionnels ...
Traduction scientifique et technique : ITC est spécialisée, entre autre, dans la traduction scientifique et la traduction technique de tout type de document..
http://www.itc-france-traduction.com/traduction_scientifique_technique.htm

Traduction technique, traduire contrat, traducteur scientifique
Traduction technique, traduire contrat, traducteur scientifique, traduction contrat, traducteur technique, traduction manuel, traducteur spicialisi, traduire texte technique ... .
http://www.traductionexpress.com/services/traductions_techniques.html

Atec Traduction : traduction notice technique - traducteur interprète ...
Vous avez besoin d?une traduction technique, juridique, scientifique ... en un mot une traduction spécialisée ? De ou vers l?une des langues européennes (français, anglais ... .
http://www.atec-traduction.com/

Master Traduction Scientifique et Technique- Master TST
Formation professionnelle Bac+5 visant à former des traducteurs scientifiques et techniques en s?appuyant sur l'acquisition de compétences professionnelles en langues de ... .
http://www.campus-fonderie.uha.fr/fr/master-traduction-scientifique-et-technique

Nortrad : traduction technique, juridique, scientifique et ...
Nortrad est specialise dans la traduction technique, juridique, scientifique et l'interpretariat. ... Membre de la Chambre Nationale des Entreprises de Traduction.
http://NORTRAD.COM

Références médicales, traduction médicale, traduction scientifique ...
Agence de traduction. Services de traduction pour documents et sites web en anglais, français, néerlandais, allemand, espagnol, italien, chinois, japonais, russe..
http://www.atomecity.com/References-ref_medical.htm

Recherches top | Plan